VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

spoločnosti fleetflow s. r. o., so sídlom Landererova 7743/8, 811 09 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, Slovenská republika, IČO: 56 896 689, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, Oddiel: Sro, Vložka č.: 190460/B, DIČ: 2122530476  IČ DPH: SK2122530476

 

  1. ÚVODNÉ USTANOVENIA

 

  • Tieto všeobecné obchodné podmienky spoločnosti fleetflow s. r. o., so sídlom Landererova 7743/8, 811 09 Bratislava – mestská časť Staré Mesto, Slovenská republika, IČO: 56 896 689, zapísanej v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, Oddiel: Sro, Vložka č.: 190460/B, DIČ: 2122530476 IČ DPH: SK2122530476: +4210908567032 e-mail: (ďalej len „Predávajúci“) upravujú podmienky, za ktorých Predávajúci predáva na území Európskej únie motorové vozidlá spolu s ich príslušenstvom (ďalej len „Motorové vozidlo“) a poskytuje s tým súvisiace doplnkové služby (ďalej len „Doplnková služba“). (ďalej len „VOP“)
  • Tieto VOP sú neoddeliteľnou súčasťou kúpnej zmluvy uzatvorenej medzi Predávajúcim a treťou osobou – právnickou osobou, ktorá vo vlastnom mene a na vlastný účet uzatvára s Predávajúcim kúpnu zmluvu (ďalej len „Kupujúci“) (Predávajúci a Kupujúci ďalej spoločne len „Zmluvné strany“). Predmetom tejto zmluvy je predaj Motorového vozidla Predávajúcim Kupujúcemu (ďalej len „Zmluva“).
  • Tieto VOP sa bez výhrad vzťahujú na každú Zmluvu. V prípade rozporov medzi Zmluvou a VOP majú prednosť ustanovenia Zmluvy.
  • Zmluva a právne vzťahy z nej vyplývajúce, neupravené v nej alebo vo VOP, sa riadia najmä ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“) a ďalšími právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky.
  • Kupujúci podpisom Zmluvy potvrdzuje, že sa s VOP oboznámil a že s nimi v celom rozsahu bez výhrad súhlasí.
  • Definície pojmov uvedené v Zmluve a vo VOP sa použijú aj v jednotnom, aj v množnom čísle.
  • Aktuálne znenie VOP je zverejnené na webovej stránke Predávajúceho: www.fleetflow.cz

 

 

  1. UZAVRETIE ZMLUVY

 

  • Kúpna zmluva musí byť uzavretá v písomnej forme, musí obsahovať požadované náležitosti, najmä:
  • identifikáciu Zmluvných strán,
  • identifikáciu Motorového vozidla a jeho súčastí a príslušenstva,
  • kúpnu cenu,
  • termín odovzdania Motorového vozidla, resp. deň odovzdania Motorového vozidla.
    • Kupujúci uzavretím Zmluvy potvrdzuje, že sa oboznámil s hlavnými vlastnosťami, funkčnosťou a technickým stavom Motorového vozidla.
    • Zmluva sa považuje za platne uzavretú momentom jej podpísania oboma Zmluvnými stranami.
    • Kupujúci môže prejaviť záujem o kúpu Motorového vozidla kontaktovaním Predávajúceho osobne, e-mailom na adrese alebo telefonicky na čísle +421908567032
    • Pre bližšie informácie o ponúkaných motorových vozidlách je možné kontaktovať Predávajúceho na sprístupnených kontaktných údajoch. Podrobnosti o užívaní, funkčnosti a vlastnostiach motorových vozidiel sú uvedené v používateľskej príručke, materiáloch, inštrukciách a iných podkladoch poskytnutých Predávajúcim (ďalej len „Dokumentácia“).

 

 

  1. DOPLNKOVÁ SLUŽBA

 

  • Predávajúci ponúka nasledujúcu Doplnkovú službu:
  • prepravu Motorového vozidla za poplatok stanovený v Zmluve ako Poplatok za prepravu alebo, ak poskytnutie Doplnkovej služby nebolo dohodnuté v pôvodnej Zmluve, ale až dodatočne prostredníctvom e-mailovej komunikácie, za poplatok dohodnutý prostredníctvom e-mailovej komunikácie (ďalej len „Poplatok za prepravu“).
    • Predávajúci sa zaväzuje poskytnúť Kupujúcemu objednanú Doplnkovú službu za predpokladu kumulatívneho splnenia povinností Kupujúceho uvedených v Zmluve a VOP.
    • V prípade, ak sa Zmluvné strany dohodli na poskytnutí Doplnkovej služby v Zmluve alebo sa na poskytnutí Doplnkovej služby dohodli dodatočne prostredníctvom e-mailovej komunikácie, Kupujúci sa zaväzuje za Doplnkovú službu zaplatiť Predávajúcemu Poplatok za prepravu na základe faktúry vystavenej Predávajúcim, a to v termíne splatnosti uvedenom na faktúre. Kupujúci sa dostáva do omeškania v deň nasledujúci po dni, ktorý je vo faktúre vystavenej Predávajúcim uvedený ako deň splatnosti.

 

 

  1. PREPRAVA MOTOROVÉHO VOZIDLA, DODACIA LEHOTA A DEŇ ODOVZDANIA MOTOROVÉHO VOZIDLA

 

  • Prepravou Motorového vozidla sa rozumie preprava Motorového vozidla z miesta odoslania do miesta doručenia určeného Kupujúcim v Zmluve, a to buď prostredníctvom Predávajúceho (resp. ním zvoleného dopravcu), alebo prostredníctvom Kupujúceho. Preprava zahŕňa všetky úkony nevyhnutné na uskutočnenie prepravy Motorového vozidla, vrátane jeho prevzatia v mieste odoslania, samotnej prepravy a odovzdania Kupujúcemu v mieste určenia.
  • Prepravu Motorového vozidla si môžu Zmluvné strany dohodnúť buď priamo v Zmluve, alebo prostredníctvom následnej písomnej komunikácie, najmä formou e-mailovej korešpondencie medzi Zmluvnými stranami.
  • V prípade, ak prepravu Motorového vozidla zabezpečuje Predávajúci, je povinný prepraviť Motorové vozidlo na miesto určené Kupujúcim za Poplatok za prepravu. Kupujúci je povinný Poplatok za prepravu riadne a v plnej výške uhradiť v súlade s ustanoveniami Zmluvy a VOP. Pri zabezpečovaní prepravy Motorového vozidla Predávajúcim prostredníctvom dopravcu platia body a) až g) tohto bodu VOP:
  1. Predávajúci zabezpečuje prepravu Motorového vozidla prostredníctvom dopravcu, ktorého si sám zvolí.
  2. Pri zabezpečovaní prepravy Motorového vozidla Predávajúcim prostredníctvom dopravcu Kupujúci berie na vedomie, že sa primárne postupuje v súlade s ustanoveniami § 610 a nasl. Obchodného zákonníka a v súlade s ustanoveniami Dohovoru o prepravnej zmluve v medzinárodnej cestnej nákladnej doprave (CMR) (ďalej len „Dohovor“). V zmysle uvedených ustanovení bude Motorové vozidlo Kupujúcemu doručené prostredníctvom dopravcu, s ktorým je Predávajúci povinný uzatvoriť zmluvu o preprave Motorového vozidla, pri medzinárodnej preprave je dokladom o uzavretí prepravnej zmluvy nákladný list CMR.
  3. Poplatok za prepravu je Kupujúci povinný uhradiť Predávajúcemu za podmienok uvedených v Zmluve a týchto VOP.
  4. Pri medzinárodnej preprave Motorového vozidla Predávajúci zabezpečí, aby bol k Motorovému vozidlu riadne vystavený CMR nákladný list (ďalej len „CMR“).
  5. Ak sa zistí strata Motorového vozidla alebo ak Motorové vozidlo nedôjde v lehote uvedenej v článku 19 Dohovoru, je Kupujúci oprávnený vo vlastnom mene uplatňovať proti dopravcovi nároky z prepravnej zmluvy, resp. CMR.
  6. Kupujúci je povinný pri prevzatí Motorového vozidla od dopravcu skontrolovať jeho stav a v prípade zistenia akýchkoľvek zjavných poškodení, vád alebo nezrovnalostí ich bezodkladne zapísať do CMR. Podpisom CMR bez výhrad Kupujúci potvrdzuje, že Motorové vozidlo prevzal v riadnom stave.
  7. Za škody na Motorovom vozidle počas prepravy zodpovedá dopravca; Predávajúci preto nezodpovedá za akékoľvek poškodenie, stratu, meškanie alebo inú škodu vzniknutú na Motorovom vozidle od momentu jeho prevzatia dopravcom až do doručenia Kupujúcemu. Zodpovedá za úplnú alebo čiastočnú stratu Motorového vozidla alebo za jeho poškodenie, ktoré vznikne od okamihu prevzatia Motorového vozidla na prepravu až do okamihu jeho vydania, ako aj za prekročenie dodacej lehoty. Reklamácie voči poškodeniu alebo strate Motorového vozidla je Kupujúci povinný uplatniť v súlade s lehotami a podmienkami stanovenými v zmysle reklamačného poriadku Predávajúceho a v súlade s Dohovorom.

 

  • V prípade, ak si Kupujúci zabezpečuje prepravu Motorového vozidla sám, platia body a. až l. tohto bodu VOP:
    1. Kupujúci je povinný zabezpečiť prepravu na vlastné náklady a na vlastnú zodpovednosť.
    2. Predávajúci nezodpovedá za žiadne problémy, škody, meškania alebo iné nepriaznivé okolnosti, ktoré môžu vzniknúť Kupujúcemu pri organizovaní alebo realizácii prepravy Motorového vozidla.
    3. Od momentu prevzatia Motorového vozidla Kupujúcim alebo jeho dopravcom prechádzajú všetky riziká a zodpovednosť za Motorové vozidlo na Kupujúceho.
    4. Kupujúci zodpovedá výlučne za všetky škody, riziká a náklady súvisiace s prepravou Motorového vozidla, vrátane, ale nielen, poškodenia, straty, meškania alebo iných nepriaznivých udalostí.
    5. Kupujúci je povinný pri preprave dodržiavať všetky platné zákony, predpisy a pravidlá prepravy.
    6. Kupujúci musí prevziať Motorové vozidlo osobne alebo prostredníctvom zvoleného dopravcu, pričom Predávajúci odovzdáva Motorové vozidlo v stave uvedenom v Zmluve.
    7. Predávajúci nemusí poskytovať asistenciu pri nakládke ani pri preprave.
    8. Kupujúci je povinný pri prevzatí skontrolovať stav Motorového vozidla a zaznamenať prípadné poškodenia v CMR alebo inom obdobnom protokole zaznamenávajúcom prevzatie Motorového vozidla (ďalej iba „CMR“ alebo „Preberací protokol“).
    9. Predávajúci nezodpovedá za škody vzniknuté po odovzdaní Motorového vozidla Kupujúcemu alebo jeho dopravcovi.
    10. Kupujúci zodpovedá za vybavenie všetkých potrebných dokladov, povolení, colných formalít a pod., ak ide o medzinárodnú prepravu.
    11. Kupujúci si zároveň musí zabezpečiť prípadné poistenie prepravy Motorového vozidla, či už prostredníctvom dopravcu alebo iným spôsobom podľa vlastného uváženia.
    12. Kupujúci nemá právo požadovať od Predávajúceho úhradu nákladov na prepravu; všetky náklady na prepravu sú výlučne v réžii Kupujúceho.
  • Dodacia lehota predstavuje časový rámec, v ktorom má byť Motorové vozidlo odovzdané Kupujúcemu, t. j. končí dňom, ktorý je v Zmluve dohodnutý ako Deň odovzdania (ďalej len „Deň odovzdania“). Pri odovzdaní Motorového vozidla sa uplatňujú nasledovné podmienky:
    1. Kupujúci (osobne alebo prostredníctvom ním splnomocnenej osoby, pričom splnomocnenie je za Kupujúceho konajúca osoba povinná relevantne preukázať Predávajúcemu) je povinný prevziať si Motorové vozidlo v Deň odovzdania.
    2. Predávajúci je povinný odovzdať Motorové vozidlo Kupujúcemu spolu s príslušenstvom a Dokumentáciou.
    3. Motorové vozidlo bude Kupujúcemu odovzdané len za predpokladu úhrady všetkých finančných záväzkov Kupujúceho (najmä Kúpnej ceny, Poplatku za prepravu alebo iných pohľadávok Predávajúceho).
    4. Kupujúci je uzrozumený so skutočnosťou, že Motorové vozidlo môže predstavovať vec, ktorá nie je novou vecou, v takomto prípade berie na vedomie, že Motorové vozidlo je v stave opotrebenia úmernému veku a prejdenej vzdialenosti. Pokiaľ Motorové vozidlo nejaví známky vážneho poškodenia, je Kupujúci povinný si Motorové vozidlo s príslušenstvom a Dokumentáciou prevziať. Za vážne poškodenie Motorového vozidla sa považuje iba také poškodenie Motorového vozidla, ktoré bráni tomu, aby sa Motorové vozidlo mohlo riadne užívať v súlade so všeobecne záväznými predpismi o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách (napr. deformácia blatníka do osi kolies, pokazený chladič či iné súčasti motora zaisťujúce pohyb Motorového vozidla). Dôvody pre odmietnutie prevzatia Motorového vozidla nie sú najmä estetické nedostatky Motorového vozidla alebo poškodenia estetického charakteru (napr. škrabance, odreniny, zašpinenie atď.), či iné poškodenia mechanického charakteru, nebrániace v prevádzke Motorového vozidla (napr. prasknuté sklá), pričom všetky zjavné vady sa vyčerpávajúcim spôsobom zapíšu do Protokolu o prevzatí.
    5. V prípade oprávneného odmietnutia prevzatia Motorového vozidla Kupujúcim v súlade so Zmluvou a týmito VOP, budú všetky dôvody odmietnutia špecifikované v CMRktorý preukazuje prevzatie Motorového vozidla Kupujúcim. Uplatnené nároky Kupujúceho z vád Motorového vozidla budú v súlade so Zmluvou a týmito VOP vybavené.
    6. V prípade, ak si Kupujúci neprevezme Motorové vozidlo riadne a včas, Predávajúci zabezpečí uskladnenie Motorového vozidla na náklady Kupujúceho. Skladné za Motorové vozidlo je vo výške 20,- EUR za každý začatý deň uskladnenia každého Motorového vozidla a Kupujúci sa zaväzuje tento finančný záväzok uhradiť pred prevzatím Motorového vozidla.
    7. V prípade, ak si Kupujúci neprevezme Motorové vozidlo, ani v dodatočnej lehote 15 kalendárnych dní po Dni odovzdania, je Kupujúci povinný uhradiť Predávajúcemu zmluvnú pokutu vo výške 20,- EUR za každý deň omeškania s prevzatím Motorového vozidla, počnúc 16. dňom takéhoto omeškania. Nárok Predávajúceho na náhradu škody popri zmluvnej pokute tým nie je dotknutý.
    8. Kupujúci od okamihu prevzatia Motorového vozidla znáša zodpovednosť za dodržiavanie všetkých právnych predpisov týkajúcich sa prevádzky vozidiel na pozemných komunikáciách a je povinný zabezpečiť uzatvorenie zákonného poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel ohľadne Motorového vozidla.
    9. Momentom prevzatia Motorového vozidla Kupujúcim prechádza na Kupujúceho nebezpečenstvo škody na Motorovom vozidle. V prípade, ak je Kupujúci v omeškaní s prevzatím Motorového vozidla (neprevzatie Motorového vozidla alebo odmietnutie prevzatia Motorového vozidla v rozpore so Zmluvou a VOP), prechádza na neho nebezpečenstvo škody na Motorovom vozidle v deň, keď mu Predávajúci umožní s Motorovým vozidlom nakladať.
  • Predávajúci si vyhradzuje právo tento Deň odovzdania upraviť za okolností uvedených v tomto bode VOP, pričom posunutie Dňa odovzdania z týchto dôvodov nie je považované za porušenie povinností Predávajúceho:
    1. V prípade omeškania Kupujúceho s úhradou jeho finančných záväzkov sa Deň odovzdania predlžuje o dobu omeškania Kupujúceho s úhradou akýchkoľvek finančných záväzkov.
    2. Ak dôjde k posunu termínu výroby Motorového vozidla zo strany výrobcu, predlžuje sa aj dodacia lehota a Deň odovzdania o obdobie zodpovedajúce tomuto posunu, uvedené nepredstavuje porušenie povinností Predávajúcim.
    3. Pri skladových Motorových vozidlách môže dôjsť k odchýlke dodacej lehoty oproti dátumu uvedenému v Zmluve ako Deň odovzdania, a to približne o 14 kalendárnych dní, uvedené nepredstavuje porušenie povinností Predávajúcim.
    4. Ak dôjde k odchýlke dodacej lehoty Motorového vozidla z dôvodov na strane dopravcu, uvedené nepredstavuje porušenie povinností Predávajúcim.
    5. Predávajúci nezodpovedá ani v prípade meškania dopravcu z dôvodov vyššej moci, napr. extrémne počasie, štrajk, blokáda hraníc, technické poruchy dopravcu, vojnový stav, epidémie alebo iné nepredvídateľné udalosti.
    6. Kupujúci berie na vedomie, že dôvody predĺženia dodacej lehoty uvedené v bode 4.6. sa nepovažujú za porušenie zmluvných povinností Predávajúceho.
    7. Ak v Zmluve nebolo dohodnuté, že prepravu Motorového vozidla zabezpečuje Predávajúci, ale Zmluvné strany sa dodatočne dohodli, že Predávajúci poskytne prepravu ako Doplnkovú službu, môže sa Deň odovzdania zmeniť o predpokladanú dobu prepravy.
    8. Ak si Kupujúci zabezpečuje prepravu Motorového vozidla sám, Deň odovzdania sa považuje za deň, kedy Predávajúci odovzdá vozidlo Kupujúcemu alebo jeho dopravcovi pripravené na prepravu.
    9. V prípade, ak po uzavretí Zmluvy si Motorové vozidlo vyžiada opravu alebo údržbu, alebo nastanú okolnosti vylučujúce zodpovednosť Predávajúceho, dohodnutý Deň odovzdania sa primerane predlžuje o dobu, ktorá je nevyhnutná na opravu, údržbu Motorového vozidla alebo dobu trvania okolností vylučujúcich zodpovednosť Predávajúceho. Predávajúci je povinný informovať Kupujúceho o skutočnostiach podľa predchádzajúcej vety a oznámiť mu nový Deň odovzdania Motorového vozidla. Omeškanie s odovzdaním Motorového vozidla z dôvodov podľa tohto bodu VOP nepredstavuje porušenie povinností Predávajúceho.

 

 

  1. KÚPNA CENA, POPLATOK ZA PREPRAVU A PLATOBNÉ PODMIENKY

 

  • Kúpna cena Motorového vozidla (ďalej len „Kúpna cena“) je stanovená v Zmluve na základe dohody Zmluvných strán. Uvedená Kúpna cena je bez DPH a v mene EUR, pokiaľ sa Zmluvné strany nedohodnú inak. Predávajúci je registrovaným platcom DPH a v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy, bude k uvedenej cene pripočítaná príslušná daň z pridanej hodnoty alebo iná zákonom stanovená daň.
  • Kúpna cena Motorového vozidla zahŕňa aj jeho príslušenstvo a všetky súčasti a zodpovedá technickému stavu, veku a stavu počítadla prejdenej vzdialenosti Motorového vozidla k dátumu odovzdania Motorového vozidla Kupujúcemu.
  • Poplatok za prepravu nie je súčasťou Kúpnej ceny a v prípade, že Predávajúci Kupujúcemu poskytuje Doplnkovú službu, bude vyúčtovaný Kupujúcemu samostatne.
  • Predávajúci si vyhradzuje právo jednostranne meniť ceny Motorových vozidiel uvedené v Ponuke.
  • Predávajúci si vyhradzuje právo jednostranne upraviť cenu Poplatku za prepravu, najmä v prípade, že dopravca zvolený Predávajúcim zmení svoj cenník služieb.
  • Predávajúci je oprávnený podľa vlastného uváženia poskytnúť Kupujúcemu zľavu z Kúpnej ceny, ktorú zohľadní v Kúpnej cene uvedenej v Zmluve.
  • Kupujúci sa zaväzuje riadne a včas zaplatiť Predávajúcemu Kúpnu cenu, Poplatok za prepravu  na základe faktúry (ďalej len „faktúra“) vystavenej Predávajúcim.
  • Kupujúci podpisom Zmluvy udeľuje Predávajúcemu súhlas so zasielaním faktúr v elektronickej forme v zmysle ustanovenia § 71 ods. 1 písm. b) zákona číslo 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v platnom znení (ďalej len „Zákon o dani z pridanej hodnoty“), a to formou zaslania faktúry vo formáte .pdf elektronickou poštou v elektronickej forme (ďalej len „Elektronická faktúra") na e-mailovú adresu Kupujúceho uvedenú v Zmluve. Prípadnú zmenu e-mailovej adresy pre doručovanie Elektronických faktúr je Kupujúci povinný oznámiť Predávajúcemu vždy písomne vopred (Faktúra a Elektronická faktúra ďalej spoločne v texte ako „Faktúra“).
  • Za deň doručenia Elektronickej faktúry sa považuje deň preukázateľného odoslania Elektronickej faktúry podľa bodu 5.10. týchto VOP.
  • Splatnosť Faktúry sú 2 pracovné dni odo dňa doručenia Elektronickej faktúry; alebo 2 pracovné dni odo dňa písomného prevzatia faktúry, ak nie je Zmluvnými stranami dohodnuté inak.
  • V prípade, ak Kupujúci zistí akékoľvek nedostatky vo Faktúre, je povinný predmetnú Faktúru vrátiť Predávajúcemu na prepracovanie v lehote do 2 kalendárnych dní odo dňa doručenia Elektronickej faktúry, inak sa má za to, že Kupujúci prijal Faktúru bez akýchkoľvek výhrad a túto eviduje vo svojom účtovníctve.
  • Finančné prostriedky sa považujú za uhradené riadne a včas dňom pripísania fakturovanej sumy peňažných prostriedkov na bankový účet Predávajúceho uvedený na Faktúre.
  • Kupujúci sa zaväzuje bezodkladne po úhrade akejkoľvek Faktúry zaslať Predávajúcemu v elektronickej forme na e-mailovú adresu Predávajúceho uvedenú v záhlaví Zmluvy potvrdenie o zrealizovaní prevodného príkazu a prevode finančných prostriedkov.
  • V prípade omeškania so zaplatením Kúpnej ceny, Poplatku za prepravu, alebo iných záväzkov je Predávajúci oprávnený uplatniť zmluvnú pokutu vo výške 0,1 % z nesplatenej sumy za každý, aj začatý deň omeškania. Nárok Predávajúceho na náhradu škody tým nie je dotknutý.
  • V prípade porušenia povinností Kupujúceho uvedených v bode 9.4 VOP, je Predávajúci oprávnený uplatniť si voči Kupujúcemu zmluvnú pokutu vo výške 10 % z Kúpnej ceny. Nárok Predávajúceho na náhradu škody popri zmluvnej pokute tým nie je dotknutý.

 

 

  1. OSOBITNÉ DOJEDNANIA

 

  • Kupujúci vyhlasuje, že:
    1. bol Predávajúcim pred uzavretím Zmluvy informovaný o všetkých poplatkoch, ktoré v súvislosti s kúpou Motorového vozidla platí Predávajúcemu a o ich aktuálnej výške a výslovne s nimi súhlasí,
    2. všetky ním poskytnuté údaje sú úplné, správne, aktuálne a nezamlčal žiadne skutočnosti, ktoré by mu bránili v platnom a účinnom nadobudnutí vlastníckeho práva k Motorovému vozidlu,
    3. bol Predávajúcim v plnom rozsahu, úplne, jasne, zrozumiteľne, presne a pravdivo informovaný o vlastnostiach, parametroch, náležitostiach Motorového vozidla a jeho príslušenstva, ich povahe, hlavných znakoch, prípadného rozsahu predchádzajúceho použitia a opotrebenia, tieto mu v plnom rozsahu bez výhrad vyhovujú, o spôsobe použitia, montáži a údržbe Motorového vozidla a jeho príslušenstva, o nebezpečenstve, ktoré vyplýva z ich nesprávneho použitia, ďalej o tom, ako a za akých podmienok Motorové vozidlo a jeho príslušenstvo kupuje, o podmienkach stanovenia výšky Kúpnej ceny, spôsobe jej zaplatenia, o podmienkach stanovenia výšky Poplatku za prepravu, spôsobe jeho zaplatenia a spôsobe jeho prípadného navýšenia, o uplatnení všetkých práv Kupujúceho zo záväzkového vzťahu vo vzťahu k Motorovému vozidlu a jeho príslušenstvu, používaní náhradných dielov,
    4. sa v celom rozsahu oboznámil s ustanoveniami Zmluvy a VOP, pričom tieto vyjadrujú jeho skutočnú, slobodnú a vážnu vôľu, nepodpisuje ich v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok, súhlasí s ich obsahom a dikciou a mal dostatočný časový priestor oboznámiť sa s VOP a Predávajúci mu výslovne poskytol možnosť sa k nim vyjadriť, a že Zmluva ani VOP neobsahujú neprijateľné podmienky/ustanovenia, ktoré by spôsobovali značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach Zmluvných strán v neprospech Kupujúceho, ani neukladajú Kupujúcemu povinnosti bez právneho dôvodu.
  • Predávajúci vyhlasuje, že:
    1. je výlučným vlastníkom Motorového vozidla a je oprávnený s ním nakladať spôsobom predvídaným v Zmluve,
    2. Motorové vozidlo nepochádza z trestnej činnosti, že na Motorovom vozidle neviazne záložné právo alebo iné právo tretích osôb, a že Motorové vozidlo nie je predmetom leasingového vzťahu podľa platnej, účinnej a súčasne neukončenej leasingovej zmluvy,
    3. Motorové vozidlo nebolo poškodené povodňami, teda predovšetkým, že Motorové vozidlo nestálo dlhšiu dobu v zatopenom území, nebolo pod vodou, interiér Motorového vozidla nebol zanesený blatom a nánosmi z povodní.
  • Kupujúci je povinný:
    1. poskytnúť Predávajúcemu vždy aktuálne, úplné a presné údaje v rozsahu požadovanom Predávajúcim, v súvislosti s plnením predmetu Zmluvy,
    2. zabezpečiť, aby všetky jeho vyhlásenia uvedené v bode 6.1. VOP boli v celom rozsahu pravdivé a správne ku dňu uzatvorenia Zmluvy, ako aj počas obdobia do momentu prevzatia Motorového vozidla Kupujúcim, ak z jednotlivých vyhlásení nevyplýva, že majú zostať pravdivé a správne po dlhšiu dobu,
    3. vykonať v platnými právnymi predpismi stanovených lehotách všetky potrebné úkony za účelom zaevidovania zmeny vlastníka a držiteľa Motorového vozidla, za týmto účelom Predávajúci Kupujúcemu poskytne potrebnú súčinnosť,
    4. poskytnúť Predávajúcemu akúkoľvek a potrebnú súčinnosť pre naplnenie účelu Zmluvy.
  • Zmluvné strany zhodne vyhlasujú, že si nezamlčali ani neopomenuli žiadne podstatné informácie ani iné údaje ohľadom skutočností uvedených vo VOP.
  • Kupujúci berie na vedomie, že údaj o spotrebe paliva Motorového vozidla uvedený v osvedčení o evidencii vozidla je údajom zisteným v meraní realizovanom výrobcom podľa predpísaných noriem, v ideálnych laboratórnych podmienkach výrobcu, na účely globálnej homologizácie vozidla. Jedná sa o údaj, ktorý je špecifický pre prevádzku Motorového vozidla výlučne v uvedených laboratórnych podmienkach. Na základe uvedeného Kupujúci berie na vedomie, že reálna spotreba paliva Motorového vozidla pri jeho prevádzke v iných ako laboratórnych podmienkach bude odlišná od údaju uvedeného v osvedčení o evidencii vozidla. Z pohľadu Kupujúceho sa v prípade údaju o spotrebe paliva Motorového vozidla nejedná o vymienenú vlastnosť predmetu kúpy.
  • Kupujúci berie na vedomie, že Predávajúci nie je povinný posudzovať a nezodpovedá za vhodnosť využitia Motorového vozidla a jeho príslušenstva na účel stanovený/predpokladaný Kupujúcim.
  • Predávajúci si uplatňuje výhradu vlastníckeho práva k Motorovému vozidlu a Kupujúci sa stáva vlastníkom Motorového vozidla až po úplnom zaplatení Kúpnej ceny a všetkých peňažných záväzkov voči Predávajúcemu. V prípade, ak Kupujúci uhradil Kúpnu cenu a všetky peňažné záväzky pred odovzdaním Motorového vozidla, nadobúda Kupujúci vlastnícke právo k Motorovému vozidlu okamihom prevzatia Motorového vozidla.
  • Kupujúci berie na vedomie, že počet prejdených kilometrov na počítadle prejdenej vzdialenosti Motorového vozidla, ktoré nepredstavuje novú vec, t.j. jazdeného Motorového vozidla, môže byť v Deň odovzdania až o 1000 km vyšší ako je počet prejdených kilometrov uvedený v Zmluve, a v prípade Motorového vozidla, ktoré predstavuje novú vec, môže byť počet prejdených kilometrov na počítadle prejdenej vzdialenosti Motorového vozidla v Deň odovzdania do 100 kilometrov, a to z dôvodu prípadných vykonaných testovacích jázd uskutočňovaných s Motorovým vozidlom a/alebo z dôvodu prípadného prevozu Motorového vozidla z prevádzky Predávajúceho na miesto prevzatia Motorového vozidla dohodnuté s Kupujúcim.
  • Predávajúci je oprávnený:
    1. zverejniť ako svoju referenciu meno Kupujúceho a základný popis Motorového vozidla, ktorý Kupujúcemu dodal na základe Zmluvy,
    2. podľa uváženia používať pre potreby plnenia povinností podľa Zmluvy a týchto VOP subdodávateľov, pričom zodpovedá za ich plnenie a dodržiavanie podmienok Zmluvy a týchto VOP tak, akoby tieto povinnosti vykonával Predávajúci sám.
  • Pokiaľ Kupujúci neposkytne Predávajúcemu potrebnú súčinnosť alebo potrebné informácie v primeranom čase, v zdôvodniteľnom požadovanom rozsahu a forme a Predávajúci nemôže z tohto dôvodu splniť svoje záväzky vyplývajúce mu zo Zmluvy včas, nie je Predávajúci v omeškaní po dobu, po ktorú je v omeškaní s poskytnutím súčinnosti alebo informácií Kupujúci.

 

 

  1. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY

 

  • Predávajúci zodpovedá za právne vady a iné vady, ktoré malo Motorové vozidlo v čase jeho predaja, a ktoré malo Motorové vozidlo v čase prechodu nebezpečenstva škody na Motorovom vozidle, s výnimkou vád, o ktorých Kupujúci v dobe uzavretia Zmluvy vedel alebo musel vedieť (zjavné vady), alebo s prihliadnutím na okolnosti, za ktorých bolo Motorové vozidlo a jeho príslušenstvo odovzdané a prevzaté, využitím bežného stupňa ostražitosti Kupujúceho, musel vedieť (zjavné vady) a ďalších vád podľa bodu 7.2. a 7.3. VOP.
  • Predávajúci nezodpovedá za nasledovné vady Motorového vozidla a jeho príslušenstva:
    1. vady, ktoré vznikli predchádzajúcim používaním a opotrebením Motorového vozidla,
    2. vady, na ktoré bol Kupujúci výslovne zo strany Predávajúceho alebo ním poverenej osoby upozornený,
    3. vady, ktoré vznikli po prevzatí Motorového vozidla Kupujúcim v dôsledku jeho opotrebovania alebo používania,
    4. vady, ktoré vznikli v období od uzavretia Zmluvy do odovzdania Motorového vozidla používaním Motorového vozidla Predávajúcim a opotrebením Motorového vozidla,
    5. vady dielov (súčiastok) podliehajúcich rýchlej skaze/opotrebeniu,
    6. vady, o ktorých Kupujúci vedel alebo mal vedieť v dobe uzavretia Zmluvy,
    7. vady vzniknuté pri preprave Motorového vozidla dopravcom,
    8. vady, ktoré Kupujúci mohol a mal zistiť pri vykonaní riadnej obhliadky Motorového vozidla a jeho príslušenstva podľa bodu 7.5. VOP.
  • Pre vylúčenie pochybností o rozsahu zodpovednosti Predávajúceho za vady, v prípade, že by tieto neboli obsiahnuté v bode 7.2. VOP, Predávajúci nezodpovedá ani za nasledovné vady:
    1. vady vzniknuté v dôsledku nedostatočnej starostlivosti, nedodržania technických, bezpečnostných podmienok a predpisov výrobcu o zaobchádzaní s Motorovým vozidlom (napr. návod na obsluhu Motorového vozidla, servisný plán),
    2. vady vzniknuté v dôsledku použitia Motorového vozidla v rozpore s jeho účelom (preťažovanie, pretekárske, či športové využívanie, prekročenie povoleného zaťaženia vozidla), pri prevádzke Motorového vozidla v sťažených prevádzkových podmienkach, tak ako sú definované v servisnom pláne,
    3. vady vzniknuté v dôsledku havárie či iného poškodenia Motorového vozidla,
    4. vady (škody) vzniknuté v dôsledku neodbornej manipulácie s Motorovým vozidlom po výskyte vady, resp. vykonania takých zásahov na Motorovom vozidle, ktoré prináležia len odborne spôsobilým subjektom,
    5. vady vzniknuté zabudovaním takého dielu alebo súčasti do Motorového vozidla, ktorá nie je povolená výrobcom alebo jej zabudovanie výrobcom nepovoleným spôsobom,
    6. vady vzniknuté modifikáciou Motorového vozidla nedovoleným spôsobom odlišujúcim sa od jeho konštrukčného riešenia (napr. Motorové vozidlá s prestavbou),
    7. vady vzniknuté nepoužívaním náplní, hmôt a prostriedkov predpísaných výrobcom,
    8. vady vzniknuté opravami a údržbami dodatočne montovaného príslušenstva a doplnkov, ako aj demontáže akéhokoľvek príslušenstva či súčastí Motorového vozidla,
    9. vady vzniknuté dovybavením a prevybavením Motorového vozidla nesériovými zabezpečovacími zariadeniami na základe zákonných predpisov a predpisov poisťovní (alarm, imobilizér a pod.),
    10. vady, ktoré vznikli v dôsledku absencie náležitej údržby, pravidelného nastavenia a kontrol, (napr. prevádzkové náplne, olejové, vzduchové a palivové filtre, geometria, vyvažovanie kolies),
    11. vady vzniknuté prirodzeným opotrebovaním Motorového vozidla, jeho dielov alebo súčastí, v dôsledku obvyklého používania Motorového vozidla (napr. brzdové segmenty, obloženie spojky, klinový remeň, spojovacie tyče riadenia, guľové čapy, gumové manžety, gumičky stieračov, žiarovky), taktiež bežné škrabance, či malé preliačeniny na karosérii Motorového vozidla či diskoch,
    12. vady spôsobené prírodnými javmi a vonkajším prostredím (napr. krupobitím alebo záplavami),
    13. vady vzniknuté poškodením alebo opotrebením skiel Motorového vozidla, pneumatík a diskov,
    14. vady vzniknuté v dôsledku dlhšieho odstavenia a skladovania Motorového vozidla a jeho neskorším uvedením do prevádzky,
    15. vady vzniknuté poškodením laku karosérie vplyvom životného prostredia, ako napr. atmosférické, chemické, živočíšne alebo rastlinné znečistenie, vplyvom piesku, solí, odletujúcich kamienkov spod kolies okoloidúceho Motorového vozidla a inými vonkajšími činiteľmi.
  • Za okolnosť vylučujúcu zodpovednosť Predávajúceho sa na účely Zmluvy a VOP považuje aj vyššia moc a neposkytovanie súčinnosti zo strany Kupujúceho. Vyššou mocou sa, okrem iného, rozumie najmä vojna, občianska vojna, sabotáž, konfiškácie, embargo, vyvlastnenie, živelné pohromy, napr. zemetrasenie, požiar, blesk, epidémia, karanténa, bojkot, výbuch, zničenie strojov alebo zariadení, prerušenie alebo pozastavenie dodávok alebo porušenie povinnosti dodávateľov alebo subdodávateľov Predávajúceho, sťažené možnosti zásobovania, štrajk (vrátane štrajku dopravcov) alebo výluka alebo iné okolnosti znemožňujúce chod prevádzky Predávajúceho. V prípade okolnosti vylučujúcich zodpovednosť Predávajúceho sa predlžuje aj lehota na splnenie zmluvných povinností o dobu trvania okolnosti vylučujúcich zodpovednosť Predávajúceho.
  • Kupujúci je povinný pri prevzatí Motorového vozidla a jeho príslušenstva od Predávajúceho v prítomnosti Predávajúceho Motorové vozidlo a jeho príslušenstvo s odbornou starostlivosťou dôkladne prezrieť, v opačnom prípade je oprávnený uplatniť nároky z vád zistiteľných pri obhliadke len vtedy, ak sú vady zistené pri obhliadke zapísané v príslušnom dokumente, najmä v CMR.
  • Predávajúci nezodpovedá Kupujúcemu za ušlý zisk, znížené výnosy, iné finančné straty alebo nepriame, mimoriadne, následné škody alebo škody nad rámec zmluvného dojednania.

 

 

  1. REKLAMAČNÝ PORIADOK

 

  • Kupujúci je povinný oznámiť vady na Motorovom vozidle alebo príslušenstve a uplatniť nároky zo zodpovednosti Predávajúceho za vady na Motorovom vozidle alebo príslušenstve (ďalej aj „Reklamácia“) v písomnej podobe na adrese sídla Predávajúceho.
  • Kupujúci je povinný pri Reklamácii najmä náležite opísať vzniknuté vady, opísať, ako sa vady prejavujú navonok, kedy sa začali vady prejavovať.
  • Kupujúci je povinný:
    1. na žiadosť Predávajúceho bezodkladne pristaviť do sídla prevádzky Predávajúceho (alebo na miesto podľa dohody Zmluvných strán) Motorové vozidlo na obhliadnutie, preverenie skutkového stavu a špecifikáciu reklamovaných vád,
    2. predložiť Predávajúcemu všetku súvisiacu dokumentáciu (najmä: Zmluvu,  dokument potvrdzujúci prevzatie Motorového vozidla (napr. CMR), servisnú knižku, doklady o predchádzajúcich opravách súvisiacich s predmetom oznámenia vád),
    3. poskytnúť Predávajúcemu všetku potrebnú súčinnosť pri vybavovaní Reklamácie.
  • Reklamácia sa považuje za riadne uplatnenú až predložením/sprístupnením reklamovaného Motorového vozidla v prevádzkarni Predávajúceho (alebo inom vhodnom mieste podľa dohody Zmluvných strán) za účelom prehliadky, ak o túto Predávajúci požiada. Ak Predávajúci v odôvodnených prípadoch nemôže uskutočniť prehliadku reklamovaného Motorového vozidla ihneď, určí Kupujúcemu náhradný termín obhliadky Motorového vozidla v prevádzke Predávajúceho alebo na inom vhodnom mieste tak, aby sa prehliadka uskutočnila najneskôr do 3 pracovných dní odo dňa uplatnenia Reklamácie.
  • Nedodržanie lehôt uvedených v tomto článku VOP na uplatnenie Reklamácie a nesplnenie povinností podľa bodu 8.3. VOP zo strany Kupujúceho má za následok znemožnenie Predávajúcemu riadne vybaviť Reklamáciu, v dôsledku čoho Predávajúci nezodpovedá za nevybavenie Reklamácie Kupujúceho riadne a včas a je oprávnený Reklamáciu zamietnuť. V takom prípade Predávajúci nezodpovedá ani za zhoršenie alebo nové vady, ktoré vzniknú v dôsledku prvotne zistených alebo zistiteľných vád v dobe od ich zistenia, resp. možnosti zistenia až po ich oznámení Predávajúcemu.
  • Kupujúci berie na vedomie, že nároky Kupujúceho vyplývajúce zo zodpovednosti za vady nie sú prevoditeľné na tretiu osobu a voči Predávajúcemu je oprávnený ich uplatňovať výlučne Kupujúci.
  • Predávajúci vydá/ zašle Kupujúcemu potvrdenie o uplatnení Reklamácie a určí spôsob jej vybavenia v závislosti od zložitosti technického zhodnotenia stavu Motorového vozidla v primeranej lehote.
  • V odôvodnených prípadoch si Predávajúci vyhradzuje právo navrhnúť zmenu postupu vybavovania Reklamácie, o čom Kupujúceho riadne upovedomí.
  • V prípade, ak posúdenie Reklamácie závisí od odborného posúdenia tretej osoby, do lehoty na vybavenie Reklamácie sa nezapočítava čas potrebný na toto odborné posúdenie reklamovanej vady, ktoré sa realizuje mimo sídla Predávajúceho u kompetentnej tretej osoby.
  • Predávajúci má právo zamietnuť Reklamáciu:
    1. ak má reklamované Motorové vozidlo vadu, za ktorú Predávajúci podľa platných právnych predpisov, Zmluvy alebo VOP nezodpovedá,
    2. v prípade, ak Reklamácia nebola uplatnená v stanovenej zákonnej záručnej dobe, príp. v lehote určenej v Zmluve a VOP,
    3. v prípade, ak Reklamácia nebola uplatnená spôsobom a za podmienok stanovených Zmluvou, VOP alebo platnými právnymi predpismi.
  • Kupujúci berie na vedomie, že výrobca Motorového vozidla môže poskytovať zmluvnú záruku na Motorové vozidlo (alebo jeho časť, príslušenstvo, súčasti); v takom prípade môže Kupujúci využiť túto výrobcom poskytnutú zmluvnú záruku a prípadné vady Motorového vozidla uplatniť priamo u výrobcu, resp. ním určených zmluvných servisoch, a to všetko za podmienok stanovených týmto výrobcom Motorového vozidla. Uplatnenie nárokov zo zmluvnej záruky poskytnutej výrobcom Motorového vozidla nepredstavuje uplatnenie Reklamácie Kupujúcim u Predávajúceho.
  • Osobitosti reklamačného konania:
    1. Vzhľadom k tomu, že Motorové vozidlo nemusí byť novou vecou, Predávajúci na neho neposkytuje žiadnu záruku a nezodpovedá za jeho vady, ktoré vzniknú po jeho prevzatí Kupujúcim.
    2. Kupujúci je povinný uplatniť Reklamáciu u Predávajúceho nasledovne:
  • zjavné vady (t.z. vady na Motorovom vozidle, ktoré je možné zistiť s vynaložením odbornej starostlivosti pri preberaní Motorového vozidla) je Kupujúci povinný oznámiť Predávajúcemu pri preberaní Motorového vozidla – výlučne zaznamenaním v CMR),
  • skryté vady (t.z. vady, ktoré malo Motorové vozidlo v čase prechodu nebezpečenstva škody na Kupujúceho, ale stali sa zjavnými až neskôr) je Kupujúci povinný oznámiť Predávajúcemu bez zbytočného odkladu, najneskôr do 3 kalendárnych dní odo dňa, kedy vady zistil alebo kedy mohli byť zistené s vynaložením odbornej starostlivosti.
  • V prípade, ak ide o odstrániteľnú vadu Motorového vozidla, ktorú je možné opravou alebo výmenou vadnej súčasti odstrániť, má Kupujúci právo, aby bola bezplatne, včas a riadne odstránená; náhradu vedľajších nákladov spojených s touto opravou, akými sú napr. cestovné a prepravné náklady a materiálové náklady, však Kupujúci nie je oprávnený od Predávajúceho požadovať.
  • V prípade, ak ide o neodstrániteľnú vadu Motorového vozidla, má Kupujúci právo požadovať primeranú zľavu z Kúpnej ceny.
  • Zmluvné strany sa dohodli, že dohodnutou úpravou v bode 8.12. VOP výslovne vylučujú aplikáciu ustanovenia § 436, § 437 Obchodného zákonníka.
  • Predávajúci vystaví písomný doklad o vybavení Reklamácie a zašle ho Kupujúcemu a podľa spôsobu vybavenia Reklamácie ho vyzve na prevzatie plnenia alebo ho informuje o odôvodnenom zamietnutí Reklamácie bez zbytočných prieťahov po uplatnení Reklamácie.
  • Ak Predávajúci pri vybavovaní Reklamácie zistí, že dôvod Reklamácie je neopodstatnený, lebo sa reklamovaná vada skutočne neprejavila, alebo sa preukáže, že za reklamovanú vadu nezodpovedá Predávajúci, je Kupujúci povinný nahradiť Predávajúcemu vzniknuté náklady spojené s vybavovaním Reklamácie.

 

 

  1. ZÁNIK ZMLUVY
    • Zmluva zaniká:
      1. splnením záväzkov Zmluvných strán,
      2. z dôvodu podľa bodu 9.2. alebo 9.3. VOP,
      3. odstúpením od Zmluvy v zmysle bodu 9.4. alebo 9.5. VOP.
    • Ak zanikne Motorové vozidlo, resp. bude neopraviteľne poškodené pred odovzdaním Motorového vozidla Predávajúcim, okrem prípadov poškodenia samotným Kupujúcim pri kontrole Motorového vozidla alebo pri absolvovaní skúšobnej jazdy s Motorovým vozidlom, Zmluva automaticky zanikne a Predávajúci vráti Kupujúcemu uhradenú Kúpnu cenu alebo jej časť spôsobom, ktorý si Zmluvné strany osobitne dohodnú.
    • Ak nie je možné Motorové vozidlo odovzdať Kupujúcemu z dôvodu vyššej moci, a to ani v dodatočnej lehote 30 kalendárnych dní odo Dňa odovzdania dohodnutého v Zmluve, Zmluva automaticky zanikne, ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak a Predávajúci vráti Kupujúcemu uhradenú Kúpnu cenu alebo jej časť spôsobom, ktorý si Zmluvné strany osobitne dohodnú.
    • Predávajúci je oprávnený od Zmluvy odstúpiť, ak Kupujúci:
      1. poruší svoju povinnosť zaplatiť Predávajúcemu Kúpnu cenu alebo jej časť do 2 kalendárnych dní od dátumu jej splatnosti,
      2. neprevezme Motorové vozidlo ani v dodatočnej lehote, ktorú mu Predávajúci určí po uplynutí Dňa odovzdania,
      3. poruší povinnosti v zmysle bodu 6.3., resp. 6.4. VOP.
    • Kupujúci je oprávnený od Zmluvy odstúpiť, ak:
      1. Predávajúci bude v omeškaní s dodaním Motorového vozidla po dobu dlhšiu ako 30 kalendárnych dní po Dni odovzdania a ak zároveň nenapraví predmetné oneskorenie do 15 kalendárnych dní od doručenia písomnej výzvy Kupujúceho a zároveň nenastala zmena Dňa odovzdania z dôvodov uvedených vo VOP,
      2. Predávajúci neodstráni vadu Motorového vozidla ani v primeranej dodatočnej lehote a ide o vadu, ktorá bráni tomu, aby sa Motorové vozidlo mohlo riadne užívať v súlade so všeobecne záväznými predpismi o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách,
      3. sa plnenie zo strany Predávajúceho stane nemožným. O nemožnosti plnenia je Predávajúci povinný bez zbytočného odkladu Kupujúceho informovať,
    • Odstúpenie od Zmluvy sa stáva účinným a Zmluva zaniká momentom doručenia odstúpenia druhej Zmluvnej strane, pričom právo Zmluvných strán na náhradu škody a zmluvnú pokutu nie je odstúpením od Zmluvy dotknuté.
    • Zánik účinnosti Zmluvy sa netýka platnosti a účinnosti tých jej ustanovení, pri ktorých z ich povahy alebo zo Zmluvy vyplýva, že majú ostať záväzné aj po zániku účinnosti Zmluvy.
    • Pokiaľ v prípadoch odstúpenia od Zmluvy nemôže Kupujúci vrátiť Motorové vozidlo v stave, v akom ho dostal, je povinný zaplatiť Predávajúcemu primeranú náhradu za používanie Motorového vozidla po dobu od prevzatia Motorového vozidla do jeho vrátenia. Ak nie je dohodnuté inak, za primeranú náhradu sa považuje suma vo výške:
  • 5% Kúpnej ceny za každých najazdených 1000km v prípade, že vozidlo v Deň odovzdania malo stav počítadla prejdenej vzdialenosti od 0 do 1000km,
  • 3,5% Kúpnej ceny za každých najazdených 1000km v prípade, že vozidlo v Deň odovzdania malo stav počítadla prejdenej vzdialenosti od 1001 do 5000km a
  • 2% Kúpnej ceny za každých najazdených 1000km v prípade, že vozidlo v Deň odovzdania malo stav počítadla prejdenej vzdialenosti od 5001km a viac.

V prípade, ak bola hodnota Motorového vozidla neprimerane znížená jeho nadmerným opotrebením, má Predávajúci nárok okrem primeranej náhrady podľa predchádzajúcej vety nárok aj na primeranú finančnú náhradu vo výške určenej Predávajúcim, s prihliadnutím na rozsah neprimeraného zníženia hodnoty Motorového vozidla jeho nadmerným opotrebením. Za neprimerané zníženie hodnoty Motorového vozidla zodpovedá Kupujúci. Za neprimerané zníženie hodnoty Motorového vozidla jeho nadmerným opotrebením sa považuje také zníženie hodnoty, ktoré vzniklo v dôsledku takého zaobchádzania s Motorovým vozidlom, ktoré je nad rozsah bežného používania. Kupujúci berie na vedomie, že vrátená Kúpna cena môže byť znížená o to, o čo sa znížila hodnota Motorového vozidla nadmerným opotrebením v dôsledku jeho použitia od okamihu prevzatia Kupujúcim do času jeho vrátenia Predávajúcemu, a to najmä z dôvodu, že: a) interiér Motorového vozidla bol znečistený alebo poškodený fajčením alebo inak nadmerne znečistený; b) došlo ku zmene technického stavu Motorového vozidla, vzniku poruchy, poškodeniu alebo k akejkoľvek zmene exteriéru alebo interiéru v dôsledku používania Motorového vozidla; c) došlo k zriadeniu práva k Motorovému vozidlu v prospech tretej osoby vrátane záložného práva, nájomného alebo došlo k prevodu vlastníckeho práva na tretiu osobu; d) Kupujúci nevyužíval za účelom opravy vád alebo pravidelných kontroly autorizované servisy odporúčané výrobcom Motorového vozidla, e) na majetok Kupujúceho je vedený výkon rozhodnutia alebo exekúcia alebo bolo voči nemu začaté konkurzné konanie.

  • V prípade financovania kúpy Motorového vozidla cez tretí subjekt dôjde po zániku Zmluvy k vráteniu uhradenej Kúpnej ceny cez trojstrannú dohodu medzi Kupujúcim, Predávajúcim a financujúcim subjektom, za podmienok spravidla stanovenými v rámci zmluvy o finančnej službe, uzatvorenej medzi Kupujúcim a financujúcim subjektom. Kupujúci berie na vedomie, že zánik úverovej zmluvy medzi ním a financujúcim subjektom nemá vplyv na platnosť a účinnosť Zmluvy a neoprávňuje Kupujúceho odstúpiť od Zmluvy.

 

 

  1. PREVOD PRÁV A POVINNOSTÍ

 

  • Kupujúci nie je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Predávajúceho odplatne alebo bezodplatne previesť akékoľvek svoje pohľadávky alebo finančné záväzky vyplývajúce zo Zmluvy na tretiu osobu.
  • Kupujúci nie je oprávnený započítať žiadnu svoju pohľadávku voči Kúpnej cene alebo Odmene za Doplnky ako pohľadávke Predávajúceho, bez predchádzajúcej dohody s Predávajúcim. Každé takéto započítanie bude považované za porušenie povinnosti Kupujúceho zaplatiť Kúpnu cenu alebo Odmenu za Doplnky a bude oprávňovať Predávajúceho odstúpiť od Zmluvy a uplatniť si nároky vyplývajúce z takéhoto porušenia povinností Kupujúcim.
  • Predávajúci je oprávnený započítať akékoľvek svoje pohľadávky voči pohľadávkam Kupujúceho, a to aj v prípade, že tieto práva a povinnosti vznikli na základe jednej alebo viacerých zmlúv medzi Predávajúcim a Kupujúcim.

 

 

  1. DORUČOVANIE

 

  • Kupujúci súhlasí a berie na vedomie, že doručovanie zmluvných dokumentov môže prebiehať buď v listinnej forme, alebo elektronicky, zasielaním elektronických kópií na e-mailové adresy Zmluvných strán, pokiaľ Zmluva alebo tieto VOP neurčujú inak.
  • Písomnosti určené druhej Zmluvnej strane sa doručujú buď osobne, alebo prostredníctvom iného oprávneného subjektu na adresu uvedenú v Zmluve pri označení druhej Zmluvnej strany, pokiaľ táto Zmluvná strana písomne neoznámi zmenu doručovacej adresy. Písomnosť sa považuje za doručenú dňom jej prevzatia osobou oprávnenou preberať doporučené poštové zásielky za Zmluvnú stranu. Rovnako sa písomnosť považuje za doručenú dňom, keď bola zásielka uložená z dôvodu prekážky v doručení na strane adresáta, alebo okamihom odmietnutia jej prevzatia adresátom. Ak sa zásielka vráti odosielateľovi s poznámkou „adresát neznámy“ alebo s obdobnou poznámkou, písomnosť sa považuje za doručenú dňom jej vrátenia.
  • E-mailové správy sa považujú za doručené dňom preukázateľného odoslania odosielateľom na e-mailovú adresu adresáta.
  • Ustanovenie bodov 11.1. a 11.2. týchto VOP sa nevzťahuje na doručovanie Elektronických faktúr. Doručovanie Elektronických faktúr sa riadi bodom 5.8. VOP a príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými a účinnými v Slovenskej republike.
  • Obidve Zmluvné strany sa zaväzujú zmenu kontaktných údajov na doručovanie bezodkladne písomne oznámiť druhej Zmluvnej strane.

 

 

  1. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

 

  • Predávajúci je oprávnený zmeniť, doplniť, zrušiť alebo nahradiť tieto VOP (ďalej len „Zmena VOP“) z dôvodu zmeny právnej úpravy, trhovej situácie, obchodnej politiky alebo podľa vlastného rozhodnutia. Predávajúci je povinný oznámiť Kupujúcemu Zmenu VOP s uvedením jej platnosti a účinnosti zverejnením na svojej webovej stránke www.fleetflow.cz alebo iným vhodným spôsobom (napr. e-mailom) najmenej 15 kalendárnych dní pred dátumom účinnosti Zmeny VOP. Zmena VOP sa nepovažuje za dôvod na uzatvorenie písomného dodatku k Zmluve.
  • V prípade nesúhlasu Kupujúceho so Zmenou VOP má Kupujúci právo v lehote do nadobudnutia účinnosti Zmeny VOP z uvedeného dôvodu písomne odstúpiť od Zmluvy. V prípade, že Predávajúci riadne a včas v zmysle tohto bodu VOP nevyužije právo odstúpiť od Zmluvy, platí, že Kupujúci so Zmenou VOP súhlasí.
  • Ak niektoré ustanovenia týchto VOP alebo Zmluvy nie sú celkom alebo sčasti účinné, platné alebo vykonateľné alebo neskôr stratia účinnosť, platnosť alebo vykonateľnosť, nie je tým dotknutá platnosť ostatných ustanovení VOP alebo Zmluvy. Namiesto neúčinných, neplatných alebo nevykonateľných ustanovení sa na vyplnenie medzier použije úprava, ktorá, pokiaľ je to právne možné, sa čo najviac približuje zmyslu a účelu týchto podmienok a Zmluvy, pokiaľ pri uzatváraní Zmluvy Zmluvné strany túto otázku brali do úvahy.
  • Práva a povinnosti Zmluvných strán, ktoré nie sú výslovne upravené týmito VOP a Zmluvou a všetky z nej zamýšľané vzťahy sa budú riadiť, interpretovať a uplatňovať podľa príslušných ustanovení slovenských platných právnych predpisov. Zmluva je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republika a rozhodným právom je vždy právo Slovenskej republiky.
  • Všetky spory, ktoré vzniknú zo Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo zrušenie, budú riešené pred všeobecnými súdmi Slovenskej republiky.
  • V prípade, že budú tieto VOP vyhotovené vo viacerých jazykových verziách a vznikne medzi nimi rozpor alebo nejasnosť, rozhodujúca a záväzná je slovenská jazyková verzia.
  • Tieto VOP nadobúdajú platnosť a účinnosť dňa 29.10.2025.